Visualizzazione post con etichetta JagdTiger Henschel. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta JagdTiger Henschel. Mostra tutti i post

sabato 24 marzo 2012

JagdTiger Henschel: finito.

Ed ecco il risultato finale. Ho aggiunto l'altro capo del cavo d'acciaio spezzato.
And here is the final resultI added the other end of the steel cable broke.















Ho finito questo immenso carro e l'ho posizionato su di una basetta molto semplice. Essa è costituita da una base in legno levigato e lucidato. Ho applicato con del vinavil diluito con acqua della sabbia per simulare la ghiaia, della terra naturale, delle radici e dell'erba finta.
I finished this huge tank and I placed on a very simple headerIt consists of awooden base sanded and polished. I applied with the PVA glue diluted with water to simulate the sand, gravel, earth, natural, grass roots and pretend.


domenica 18 marzo 2012

JagdTiger Henschel: Invecchiamento fase 2.

Dopo tanto lavoro ecco la fase finale dell'invecchiamento.
Nella parte posteriore e in quella anteriore ho imbevuto i colori AK, Dust Effect e Hearth Effect, con della scagliola per creare la consistenza del fango. Con l'aerografo ho spruzzato dal basso verso l'alto per creare gli schizzi di fango provocati dal rotolamento dei cingoli.
Con la tecnica della spugna ho ricreato le scrostature della vernice negli spigoli e nelle zone di maggior usura. Ho simulato le striature di polvere nei fianchi causati dalla pioggia con il prodotto Mig Effetto pioggia. 
Ho usato il prodotto Mig Effetto grasso e olio per simulare le macchie di sporcizia nelle piastre orizzontali e in quella superiore al motore.
Con i pigmenti ho impolverato il carro.
After so much work here is the final stage of aging.
In the back and in the front I soaked colors AK, Dust Effect and Effect Hearth, withplaster to create the consistency of mud. With the airbrush I sprayed from the bottom upwards to create the sketches of mud caused by the rolling of the tracks.
With the technique of sponge I recreated the peeling paint in the corners and in areas of greatest wear. I simulated the streaks of dust in the hips caused by rain with the raineffect produced Mig.
I used the product Mig effect to simulate fat and oil stains in the dirt and the upperhorizontal plates to the engine.
With the pigments I dusted the cart.













sabato 17 marzo 2012

JagdTiger Henschel: cingoli.

Ecco qui descritte le operazioni effettuate per i cingoli Friulmodel:
Ripassato i fori dei friul uno a uno con punta da 0,5mm.
Assemblati mettendo sul perno del grasso siliconico spray per evitare il bloccaggio delle maglie.
Pulizia con alcool puro spruzzato ad aerografo.
Base in primer Tamiya spray.
Vernice base in marrone cioccolato.
Ho spruzzato da un pennello imbevuto dei tre colori Tamiya (uno alla volta) con l'aerografo per simulare le varie sfumature del fango e polvere.
Nelle parte esterna del cingolo ho creato una sfumatura centrale con il pigmento AK Dark Earth.
Con della carta vetrata ho limato la parte esterna per simulare lo sfregamento del cingolo sul suolo.
Here describes the operations performed for tracks Friulmodel:
Retraced the holes of the Friul one by one with the tip of 0.5 mm.
Assembled by placing the pin silicone grease spray to avoid blocking of the mesh.
Cleaning with pure alcohol sprayed with an airbrush.
Tamiya spray primer base.
Based paint in chocolate brown.
I sprayed with a brush soaked in the three colors Tamiya (one at a timewith the airbrush to simulate shades of mud and dust.
In the outer part of the track I created a gradient with the central pigment AK DarkEarth.
I filed with sandpaper the outside to simulate the friction of the track on the ground.







Con il colore Tamiya ho sporcato la parte esterna per simulare il contatto con una strada ghiaiata.
With the color Tamiya I dirtied the outer part to simulate the contact with a gravel road.


Nella parte interna ho eseguito lo stesso procedimento della parte esterna con i tre colori.
Poi ho scurito la parte centrale e schiarito quella esterna.
Ho passato il colore acciaio sulle parti a contatto con il treno di rotolamento.
On the inside I run the same procedure as the outside with the three colors.
Then I darkened the middle and cleared the outside.
I spent the color on the steel parts in contact with the train rolling.


domenica 4 marzo 2012

JagdTiger Henschel: invecchiamento parte 1.

Ho eseguito il fading con colori a olio e dopo aver steso uno strato di vernice trasparente lucida ho eseguito il lavaggio selettivo con il Dark Wash della Mig.
I ran the fading with oil paints and after applying a coat of clear gloss I run the washing selectively with Dark Wash the Mig.







Devo terminare di invecchiare il treno di rotolamento e poi passerò all'invecchiamento finale del carro.
I have to finish getting old train rolling and then pass the final aging of the tank.

lunedì 27 febbraio 2012

JagdTiger Henschel: Fango parte 1.

Eccoci con un piccolo aggiornamento.
Descrivo la procedura di stesura del fango:
1 Stesura del pigmento nero a secco su tutta la parte interna del treno di rotolamento.
2 Stesura del Pigment Fixer AK.
3 Stesura a caduta dall'alto dei pigmenti Dark Earth e European Earth.
4 Stesura della vernice trasparente lucida per uniformare il tutto.
5 Striature di Fresh Mud dall'alto verso il basso.
6 Stesura del fluido effetto umido nelle parti basse dove il fango è più umido.
Here we are with a small update.
Describe the procedure for preparing the mud:
1 Preparation of the black pigment to dry on the whole inner part of the rolling train.
2 Preparation of Pigment Fixer AK.
3 Writing to fall from the pigments and the European Earth Dark Earth.
4 Preparation of clear gloss to even out everything.
5 Fresh Mud of streaks from top to bottom.
6 Laying of wet fluid effect in the lower parts where the mud is more humid.






Nel foro dove alloggiava il braccio della sospensione ho applicato una mistura di nero e lucido trasparente per simulare il grasso. 
Ho dettagliato il porta ruota del braccio a penzoloni forando l'estremità per simulare il foro
di avvitamento del perno ruota. 
In the hole where he was staying the suspension arm I applied a mixture of black and clear gloss to simulate the fat.
I have detailed the door rotates the arm hanging by piercing the end to simulate the hole screwing the wheel.

sabato 18 febbraio 2012

JagdTiger Henschel: camo.

Per riuscire a creare la modulazione in una passata sfruttando la base giallo scuro già modulata, ho creato delle maschere con la forma delle macchie che desideravo e ho usato il Tamiya XF 58 per il verde.
Ho cominciato a spruzzare dal basso verso l'alto e man mano che mi spostavo verso l'alto ho diminuito il flusso e il tempo di permanenza nella zona desiderata in modo da creare una tonalità molto chiara alla sommità delle piastre. E' la prima volta che ci provo e penso che l'effetto renda abbastanza bene.
In order to create the modulation in one pass using the already modulated dark yellow base, I created masks in the shape of the spots I wanted and I used Tamiya XF 58 for the green.
I started to spray from below upwards, and as I moved upwards I decreased the flow and the residence time in the desired area in order to create a very light shade at the top of the plates.It 's the first time I try and I think that makes the effect quite well.




venerdì 17 febbraio 2012

JagdTiger Henschel: variazione tonalità colore base

Ho modificato le tonalità del colore base per renderlo ancora più vivace prima di applicare la camo costituita da grandi macchie verdi. I filtri sono quelli nei tappi e consistono:
1 Bianco.
2 Giallo (giallo al 50% e giallo sabbia al 50%).
3 Verde (verde chiaro al 50% e giallo sabbia al 50%).
I changed the hue of the base color to make it even more lively before applying the camo made ​​up of large green spots. The filters are in caps and consist of:
1 White.
2 Yellow (yellow to yellow sand and 50% to 50%).
3 Green (light green to yellow sand and 50% to 50%).






sabato 11 febbraio 2012

JagdTiger Heschel: modulazione colore base.


Comincio con il mascherare la parte centrale del carro visto l'utilizzo della tecnica di Adam 
che tiene l'aerografo molto inclinato per ottenere una sfumatura omogenea.
Start with the mask the central part of the tank since the use of the technique of Adam
which holds the gun very inclined to get a smooth gradient.




Il mio metodo (derivato da Adam) prevede due passate. La prima con colore molto schiarito.
Uso il solito XF 60 al 30% el il bianco XF 2 al 70 % molto diluiti, 40% colore e 60% alcool.
My method (derived from Adam) involves two steps. The very first color lightened.Using the usual 60 to 30XF and the XF White 2 to 70% very dilute, 40% color and 60% alcohol.





Seconda passata solo negli spigoli con XF2 al 80% e XF 60 al 20% sempre con la stessa diluizione di prima.
Second pass only in the corners with XF2 to 80and XF 60-20with the same dilution
as before.



Ora facendo una miscela al 90% bianco e 10% giallo vado a dipingere a pennello tutte le parti esposte alla luce diretta.
Now doing a mixture of 90% white and 10% yellow going to paint with a brush all sides
exposed to direct sunlight.